|
Born in
Argentina, Cristina studied Computer Science at the
University of Buenos Aires. After joining IBM Argentina, she held
different technical and administrative positions until being asked to
collaborate in the creation of the IBM Latin American Translation
Center, which pioneered the implementation of online translations by
means of
IBM mainframe equipment. She traveled to Montreal, the site of a pilot
IBM Worldwide Online Translation Center, where she started to
acquire her experience in Software Customization. Over time, this discipline
became one of the main translation fields and is currently known as SW
Localization. During her years at the IBM LATC, she worked as Editor and
Administrative Coordinator, and later as Technical Support Supervisor.
In this position, she was also responsible for the training of freelance
translators in the different software applications used at the time for
all the translation and editing tasks.
In
1984, Cristina
moved to the US with her husband, Eduardo Camihort, who was assigned
to the IBM International System Center in Poughkeepsie, New York, as a System Engineer. At
that time, she concentrated in the teaching of Spanish at High School
level and started her own small company, Trans-Ar, Inc., to provide
software localization services and translation of related material. After
an early retirement from IBM, Cristina and Eduardo work now in the family business as President and
Technical Support Manager, respectively. Trans-Ar, Inc. offers a wide
range of translation services, web-based database design and programming, and
Software Localization and CAT Tools training for individuals and organizations.
Cristina´s
favorite hobbies are her tasks as webmaster of MedTrad,
a forum specialized in Medicine and Translation, and the DTP and electronic publishing of the
forum's official publication, Panace@,
a free electronic magazine with original texts about different aspects
of translation and language in the area of medicine and related
sciences.
|